Je ne résiste pas
à signaler un article de Takao Yamada dans le Mainichi Shimbun.
En voici le début
et la fin :
安倍晋三首相(58)の正月の息抜きは映画「レ・ミゼラブル」だった。2日午後、昭恵夫人(50)と東京・六本木のシネコンを訪れ、全編2時間38分に及ぶ大作を見ている。(…)「国土強靱(きょうじん)化」にせよ、原発回帰にせよ、「矛盾はカネで解決」の復古調はもはや通用しない。選挙で自民党が勝った以上、経済さえ上向けば何 をしたっていいはずもない。「レ・ミゼラブル」の人気は単なる娯楽作品のヒットにとどまらず、国民意識の変化の底流に触れていると私は思う。
En traduction anglaise :
'Les Mis' popularity a sign of a shift in public consciousness
Prime Minister Shinzo Abe, 58, took a breather over New Year's by watching the film, "Les Miserables," at a cinema in Roppongi with his wife, Akie, 50.
(…)
Whether it's "the strengthening of national territory" or a reversion to nuclear power, the anachronistic method of resolving all inconsistencies with money is no longer acceptable. Winning the election does not mean the LDP has the mandate to do whatever it wants as long as the economy sees an upward shift. I believe the high acclaim for "Les Miserables" is not just a matter of the film's entertainment qualities, but an indication of an underlying change in the public's consciousness.
La liste des cinémas qui projettent le film est ici.
On peut voir la bande-annonce du film ici.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire