Affichage des articles dont le libellé est colonialisme. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est colonialisme. Afficher tous les articles

jeudi 1 décembre 2016

La Bataille d'Alger au Kansai

Je recopie l’information suivante depuis le site internet du KAVC Cinema

目をひらけ、耳をかたむけろ。

アルジェの戦い

監督:ジッロ・ポンテコルヴォ 出演:ジャン・マルタン他 音楽:エンニオ・モリコーネ
1950年代。フランス統治下でのアルジェリア独立戦争。
ジャーナリスト出身の監督のジッロ・ポンテコルヴォが、目撃者や当事者の証言、残された記録文書をもとにリアルな劇映画として戦争の実体をドキュメンタリー・タッチで詳細に再現し、賛否両論を巻き起こした衝撃作!製作50年記念上映

Site officiel: http://algeri2016.com/

関西

大阪市 第七藝術劇場 2016.12.03(土)
  京都市 京都シネマ 2016.12.24(土)
  神戸市 神戸アートビレッジセンター 2016.12.03(土)
  宝塚市 シネ・ピピア 近日公開

vendredi 6 mai 2016

アフリカを活用する―フランス植民地からみた第一次世界大戦

Je recopie l'information suivante depuis le site internet de l'Institut de recherches en Sciences humaines de l’université de Kyoto:
 
2016年05月28日
2016年5月28日(土)、7月23日(土)各14時00分-18時00分、京都大学人文研本館セミナー室1にて、人文研アカデミー・公開合評会「第一次世界大戦を考える」を開催いたします。
公開合評会「第一次世界大戦を考える」
5月28日(土) アフリカを活用する―フランス植民地からみた第一次世界大戦
平野千果子/小川 了/小野容照
7月23日(土) ナイチンゲールの末裔たち―〈看護〉から読みなおす第一次世界大戦
荒木映子/井野瀬久美惠/小関 隆

主催:京都大学人文科学研究所
お問合せ:京都大学人文科学研究所 総務掛
TEL:075-753-6902
http://www.zinbun.kyoto-u.ac.jp
E-mail:z-academy@zinbun.kyoto-u.ac.jp
※ 無料・申込み不要 来聴歓迎

mardi 1 septembre 2015

Les temps des autres


J’ai visité par hasard, au Musée National des Beaux-Arts d’Osaka, une exposition d’art contemporain d’Asie du sud-est, (Les Temps des autres). Cet ensemble est très intéressant, et je vous recommande vivement d’aller voir l’exposition. Le passé colonial de la France y est très présent. À toutes fins utiles, voici la liste des artistes ou des oeuvres qui en parlent :

  • Ho Tzu Nyen (Singapour), L’homme sans nom (2014)
  • Vo An Khanh (Vietnam)
  • An-My Lê (Américaine née au Vietnam)
  • Natee Utarit (Thaïlande);
  • Danh Vo (Danois né au Vietnam), 2.2.1861 



Je recopie depuis le site internet du Musée la presentation de l'exposition en japonais (on y trouve aussi une traduction anglaise et le catalogue est également bilingue):

「他人の時間」展は、東京都現代美術館、国立国際美術館、シンガポール美術館、クイーンズランド州立 美術館|現代美術館、国際交流基金アジアセンターによる共同主催事業です。展覧会は2015年4月に東京で始まり、大阪、シンガポール、クイーンズランド (オーストラリア)へと巡回しながら、各館のコレクションを含めたアジア・オセアニア地域の若手を中心としたアーティスト総勢25名による作品を紹介しま す。
会場によって参加作家の異なる本プロジェクトにおいて、国立国際美術館はその第二開催地として、参加作家20名による最も大規模な展覧会を開催いたします。
本展が開催される日本、シンガポール、オーストラリアでは、1990年代からアジアの現代美術に関する紹介や研究が継続的に行われてきました。それらに通 底する「『アジア』への眼差しをどのように更新しうるのか」という問いが、今回の協働の前提となっています。本展は、これまでになく複雑な問題を抱えた現 在のアジア・オセアニア地域を均一なものとして捉えるものではなく、多元的な文化の関係性、歴史の様相、またこの地域に住まう人々の主体のあり方につい て、いくつかの具体的な文脈から考察し、鑑賞者と共有する場を提供することを目的としています。
展覧会コンセプト
私とあなたの間には、どのような隔たりがあるのでしょうか。私があなたを見つめる眼差しは、どうやって形作られているのでしょうか。そして今、私はあなたについてどのように想いをめぐらせ、新しく関わることができるのでしょうか。
国境を越えた同時代的な記憶や感覚が珍しくなくなった一方で、経済的不均衡や価値観の以外による衝突が増加する現代のグローバル社会。その中で生き る私たちが、どのように「他人」と接続し、あるいは何によって隔たれているのかを考えてみることは、それぞれが生きる社会や歴史、そして自らが描く世界を 問い直すことにもつながります。
本展は、4名のキュレーターの共同企画として、アジア・オセアニア地域の作家20名の仕事を通して、他人の時間に向き合う手掛かりとなる作品をご紹 介します。東京に続いて開催される大阪展では展示構成を変えて新たに3作家が加わり、近くて遠い「他人」へとアプローチするためのさらなる想像力を掻き立 てます。
出品作家
ヒーメン・チョン、キリ・ダレナ、グレアム・フレッチャー、ホー・ツーニェン、サレ・フセイン、ジョナサン・ジョーンズ、加藤翼、河原温、キム・ボム、ア ン・ミー・レー、バスィール・マハムード、イム・ミヌク、ミヤギフトシ、プラッチャヤ・ピントーン、ブルース・クェック、下道基行、ナティー・ウタリッ ト、ヴァンディー・ラッタナ、ヴォー・アン・カーン、ヤン・ヴォー

vendredi 19 juin 2015

関西フランス史研究会

Je recopie l’information suivante depuis le site internet de la Société franco-japonaise des sciences historiques:


第166回(再編第41回)例会

日時:2015年7月11日(土) 14時~18時
場所::京大楽友会館
    TEL 075-753-7603
    〒606-8501 京都市左京区吉田二本松町
    http://www.kyoto-u.ac.jp/ja/profile/intro/facilities/kyoshokuin/rakuyu/access.htm
報告題目:
1.上垣豊 (龍谷大学)
      「フェリー改革を考える」
2.難波ちづる (慶応義塾大学)
      「本国から祖国へ:第二次世界大戦後における在仏インドシナ人労働者の送還をめぐる問題」

vendredi 12 juin 2015

Loin des hommes à Osaka

A partir de samedi, on peut voir le film de David Oelhoffen, Loin des hommes, adaptation d'une nouvelle d'Alfred Camus. 
Je recopie l'information suivante depuis le site internet du Cine Libre Umeda:

©2014 ONE WORLD FILMS ©Michael Crotto

涙するまで、生きる 
LOIN DES HOMMES
101分フランス
公開予定日6/13(土)~
前売券発売中
監督・脚本 : ダヴィド・オールホッフェン
出演者 : ヴィゴ・モーテンセン、レダ・カテブ
第71回ベネチア国際映画祭コンペティション部門出品
トロント国際映画祭2014 SPECIAL PRESENTATIONS部門出品

ノーベル文学賞 アルベール・カミュの知られざる真意
文学に託された人類への光が時を超えて甦る
1954年フランスからの独立運動が高まるアルジェリア。元軍人の教師・ダリュの元軍人のダリュのもとに、殺人の容疑をかけられたアラブ人のモハメドが連 行されてくる。裁判にかけるため、山を越えた町にモハメドを送り届けるよう憲兵に命じられ、ダリュはやむを得ずモハメドを連れて町へ向かう。復讐のためモ ハメドの命を狙う者たちの襲撃、反乱軍の争いに巻き込まれ、共に危険を乗り越える内に、二人の間には友情が芽生え始めるが……。

****************************************************
■前売鑑賞券販売中
料金:1,500円
  • オフィシャルサイト

関西
大阪 シネ・リーブル梅田 06-6440-5930 6月13日
京都 京都シネマ 075-353-4723 近日
兵庫 元町映画館 078-366-2636 近日
兵庫 豊岡劇場 0796‐34-6256 7月10日

jeudi 8 janvier 2015

アフリカの植民地近代性 — そこからの再考

 
アフリカセンター第208回地域研究会
日時:2015年1月22日 (木) 15:00~17:00

演題:「アフリカの植民地近代性 — そこからの再考」
講師:小馬徹(神奈川大学・教授)

要旨:アフリカの植民地近代性は、アジアや南米とは本質的に異なる性格をもつ。中林伸浩は、宗教や政府という巨大な識字的制度の理解と体現を即刻求められ た非識字的な人々がその実践のために苦闘する、長い歴史的移行過程の独自性にその特質を見いだす。この巨視的な展望は、個々のフィールドワーカーに資料の 大幅な見直しの必要性と新たな解釈の可能性を示唆する。私を例として、中林の新たな展望が切り開く可能性の大きさを論じる。

場所:京都大学稲盛財団記念館3階中会議室 [MAP]※ 駐車場はご利用いただけません。
事前申込不要/参加無料。どなたでもご参加いただけます。
*この講演は、日本アフリカ学会関西支部との共催です。

アフリカ地域研究会 <Flyer(PDF)> :206~209回の講演詳細がご覧になれます。

vendredi 1 novembre 2013

Cinco de Mayo: La batalla




Dans le cadre du Latin Beat Film Festival au Umeda Burg 7, on peut voir, le  9 novembre, le film mexicain Cinco de Mayo:La batalla (55日の戦), un film sur la bataille de Puebla (プエブラの会) (1862) entre des armées mexicaine et française.


Voici ce qu’on peut lire sur le site internet du festival :


監督:ラファ・ララ/出演:クリスティアン・バスケス、クノ・ベッカー、アンジェリカ・アラゴン/2013年/ドラマ/メキシコ/125


18625月、ナポレオン3世がフランス軍を率い、メキシコに侵攻した。プエブラの将軍イグナシオ・サラゴサは、メキシコの自由を死守するため、数千の貧しい民兵を率い、6000人の兵を持つ敵軍に果敢に立ち向かう。
メキシコの誇りをかけた戦い「プエブラの会戦」を、壮大なスケールで描きだした歴史スペクタクル。メキシコ映画史上、最大規模の製作費とスタッフ&エキストラを投じた、迫力満点の戦闘シーンが本国で話題となった。
監督は、コロンビアの社会派アクション映画『ホステージ・オブ・エネミーライン』で長編デビュー後、様々なジャンルの映画を手掛ける実力派ラファ・ララ。 英雄サラゴサを、サッカー映画『Goal!』シリーズ等で知られる人気俳優クノ・ベッカーが演じている。


梅田ブルク


16:00
11/9(土)
55日の戦い
Cinco de Mayo:La batalla

jeudi 1 août 2013

Festival de la Martinique 2013 : Hommage à Aimé Césaire



Je recopie les informations suivantes depuis le site internet de l’Institut Français du Japon – Kansai :

En 2013, le monde entier célèbre le centenaire de la naissance d’Aimé Césaire. A cette occasion, un festival de la Martinique lui sera consacré à Kyoto du 22 au 25 août.

PROGRAMME :
(attention, les lieux sont différents selon les jours. Des événements ont lieu à l’Institut français du Japon / Kansai – Kyoto les 23 et 25 août)

22/08 : Buffet Caribéen
Buffet spécial de la Caraïbe proposé par un Chef Martiniquais
Programme :

***Salé
-   Club sandwich au crabe au curcuma
-   Verrine morue/avocat/manioc
-   Mini-sandwich jambon épicé/confit de piment doux
-   Poisson cru mariné au citron vert et gingembre
-   Court bouillon de poisson froid en verrine
***Sucré
-   Moelleux d’ananas caramélisés
-   Fruits flambés au rhum à l’Antillaise (banane, ananas)

Lieu : Association Japon-Martinique-Guadeloupe
Participation : 3000¥
Nombre de personnes : 15

23/08 Hommage à Aimé Césaire
14:15 ~ 15:45 Conférence sur Aimé Césaire présentée par le Professeur CHALI
16:15 ~ 17:15 Concert du Groupe Bélya
17:30 ~ 18:30 Buffet + boisson + dégustation de Rhum
Lieu : Institut Français du Japon – Kansai / Kansai
Participation : 500¥
  
24/08  Festival de la Martinique au Shinpukan
12:00 ~ 13:30 concert du groupe Bélya
16:00 ~ 16:45 workshop
18:00 ~ 20:00 concert du groupe Bélya
Lieu : Shinpukan
Participation : Entrée gratuite

25/08 Festival du Rhum 2013
13:00 ~ 15:00 Festival du Rhum
Animation avec le Groupe de la Martinique (Bélya)
Buffet antillais Proposé par Mr Cardon (Chef Martiniquais)
Lieu : Institut français du Japon – Kansai / Kyoto
Participation : http://www.jisys.co.jp/docs3/pages/rumfesta2013

カリビアンフェスタ 2013


開催期間: 2013822()826日まで


プログラム :

『カリビアンビュッフェ』
8/22() 18:00-20:00  @日本マルティニークグアドループ友好協会
カリビアンシェフMr.カルドンによるスペシャルビュッフェ開催!
カリビアンフード各種、カリビアンデザート・トロピカルカクテルなど多数ご用意!
お一人様 ¥3,000-《※要予約 15名様限定》



エメ・セゼール生誕100周年記念講演会』
8/23() 開場14:00/講演会14:15-15:45/コンサート16:15-17:15/交流会17:30-18:30
@アンスティチュ・フランセ関西 – 京
マルティニーク大学教授Mr.Chali(講演者)来日!講演後にはマルティニークからのミュージックグループ「Bélya」によるスペシャルコンサートも開催決定!
お一人様¥500- (カリビアンシェフによるカナッペ、ドリンク付き) 《※予約不要》


『カリビアンフェスタ2013 KYOTO @新風館
8/24() 一部12:00-13:30/ワークショップ/16:00-16:45/二部18:00-20:00
@新風館
日本初来日マルティニークのミュージックグループ「Bélya」によるコンサート開催!
カリブ海のラムカクテルやカリビアン料理のブース出店も!《※予約不要、入場無料》


Rum Festa 2013 KYOTO ラムフェスタ2013京都』
8/25() 13:00-15:00  @アンスティチュ・フランセ関西 – 京
フレンチクレオールラムの祭典
日本初来日マルティニークのミュージックグループ”Bélya”によるコンサート同時開催!
《※要前売り券 詳細はhttp://www.jisys.co.jp/docs3/pages/rumfesta2013


『カリビアン料理教室』
8/26() 17:00-19:00  @京都テルサ調理実習室
カリブ海から来日するシェフMr.カルドンからカリブ海の伝統家庭料理コロンボを学ぶ!
お一人様¥2,000-  《要予約》
INFORMATIONS : http://www.jisys.co.jp/docs3/pages/rumfesta2013

vendredi 14 juin 2013

Article du jour: Vichy, le Japon et l’Indochine


Compte-rendu du livre par Xavier Paulès, « Vichy, le Japon et l’Indochine », La Vie des idées, 7 juin 2013. ISSN : 2105-3030. URL : http://www.laviedesidees.fr/Vichy-le-Japon-et-l-Indochine.html

jeudi 31 janvier 2013

Le premier homme à Kyoto



A partir du 2 février, on peut voir le film de Gianni Amelio, Le premier homme (最初の人間) au Kyoto Cinema (京都シネ).

Voici ce qu’on peut lire sur le site internet de la salle de Kyoto:

最初の人間

Le Premier Homme
2011/
仏・伊・アルジェリア/105/ザジフィルム
監督・脚本ジャンニ・アメリオ
出演ジャック・ガンブラン、カトリーヌ・ソラ、マヤ・サンサ
公式サイトhttp://www.zaziefilms.com/ningen/
 ノーベル賞作家、アルベール・カミュ遺作の映画化。1957年の夏、作家のコルムリは母が暮らす、生まれ育ったアル ジェリアを訪れる。仏領のこの地は、独立を望むアルジェリア人とフランス人の間で紛争が起こっていた。そのなかで、彼は自らの複雑な生いたちをたどるとと もに人々の和解のために出来ることに思い悩む

dimanche 10 juin 2012

"La vie au Burkina Faso, pays de l’afrique de l’ouest, ancienne colonie française"





パリビス主催日仏集まり会 ディマーシュ アン フランス
2012
617日(日)
Réunion franco-japonaise Dimanche en France à PARIS bis
Le 17 juin 2012
"La vie au Burkina Faso, pays de l’afrique de l’ouest,
ancienne colonie française"
旧フランス植民地、西アフリカの内陸国、
ブルキナファソの暮らしについて知ろう!
ゲスト: 神代 ちひろ (くましろ ちひろ) Avec Chihiro Kumashiro
プロフィール
1984
年生まれ 栃木出身
2000
4月 栃木県立宇都宮女子高等学校
2001
1月~20021月 New Zealand, Rangiora High School
2004
4月 筑波大学 第三学群 国際総合学類 国際関係学専攻
2008
4月 京都大学大学院 アジア・アフリカ地域研究研究科 アフリカ地域研究専攻 博士課程在籍
ブルキナファソの農村に2008年から断続的に約11ヶ月滞在し、フィールドワークを行っている

午後3時~午後5 おはなしと交流会
(フランスとブルキナファソの関係、ブルキナファソ農村の生活、マイクロファイナンスについてのおはなし)
参加費:500円(税込)コーヒー、紅茶、ハイビスカスジュース [予約制] 
  
午後5時半~:ブルキナファソ家庭料理ディナー 
(メニュー:トウモロコシの主食、オクラソース、豚肉トマトスープ、ブルキナ風炊き込みご飯、ブロシェット、サラダ)          
参加費:2500円(税込) [予約制]
場所: レストラン パリビス        http://ameblo.jp/parisbiskyoto/      
ご予約と詳細:075-253-6767    parisbis1998@gmail.com