Affichage des articles dont le libellé est didactique. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est didactique. Afficher tous les articles

vendredi 19 février 2016

国際研究集会2016 Colloque International 2016

(Ajout du 1er mars 2016, toujours depuis un courriel de la liste électronique de la Société Japonaise de Didactique du Français :
Chers collègues,

Nous vous prions de faire l’inscription en ligne pour participer au colloque qui aura lieu le 29 mars à l’Université de Kyoto.

Pour plus d’information, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous :

Colloque International 2016
Autour de la contextualisation de l’éducation interculturelle
au Japon
Date : Mardi 29 mars 2016
Lieu : Université de Kyoto, Campus de Yoshida-sud, Bâtiment Ningen
Kankyou-gaku Kenkyuka-to, Sous-sol
Frais de participation au colloque : 500 yens (documents, écouteurs pour la
traduction simultanée)
Programme
Toutes les interventions sont présentées avec une traduction simultanée
en français et en japonais
9h30
Accueil des participants
10h00 – 10h15 Allocution d'ouverture et Rappel des problématiques
NISHIYAMA Noriyuki
10h15 – 11h00 Conférence 1
Georges LÜDI (Université de Bâle, Suisse)
Des compétences plurilingues et interculturelles comme buts de l’apprentissage
scolaire et comme objets de la gestion de la diversité dans le monde des entreprises
Discutante:NISHIMURA Junko
11h00 – 13h00 Table ronde 1
Lire Qu’est-ce que l’éducation interculturelle ?
Débat avec les coordinateurs de l’ouvrage
Intervenants :
ADACHI Rie La nécessité d’une formation à la compétence interculturelle à l’école
primaire et le CLIL
NAKA Kiyoshi Réflexions sur « L’apprentissage de la langue et de la culture » : à
qui s’adresse l’éducation interculturelle ?
NAKAGAWA Shinji Réfléchir sur l’éducation à la citoyenneté à partir de
l’éducation politique
Coordinateurs de l’ouvrage :
NISHIYAMA Noriyuki
HOSOKAWA Hideo OHKI Mitsuru
Modératrice : NAGANO Koh
2
14h00 – 14h45 Conférence 2
Samir MARZOUKI (Université de La Manouba, Tunisie) La littérature maghrébine de
langue française : une littérature interculturelle
Discutant:Jean-Francois GRAZIANI
15h15 – 16h00 Conférence 3
IKUTA Shuji
Un regard sur l’éducation aux droits de l’homme au Japon et ses rapports avec la
mentalité japonaise
Discutante:Marie-Francoise PUNGIER
16h00 – 18h00
Table ronde 2 Autour de la contextualisation de l’éducation
interculturelle au Japon
Intervenant(e)s :
YAMAMOTO Shizu La compétence interculturelle au Japon, examinée sous l’angle
de la sensibilité culturelle
ITO Akiko L’orientation de l’éducation interculturelle en Allemagne : sa politique et
sa théorie
SAITO Satomi L’éducation interculturelle dans une société pluri-ethnique qui reçoit
beaucoup d’immigrés : réfléchir à partir des manuels d’éducation civique de
Singapour
Steve CORBEIL Les défis de l’éducation interculturelle au Québec et au Japon :
langue, culture et religion
Discutants:Georges LÜDI Samir MARZOUKI
Modérateur:OHKI Mitsuru
18h00 Allocution de clôture OHKI Mitsuru
18h30 Soirée amicale (sur réservation)
Tous les participants sont priés de s’inscrire avant 24 mars au colloque et à la soirée
amicale sur le site web suivant : http://web.sfc.keio.ac.jp/~kr/kyoto2016/
Ce Colloque est organisé dans le cadre des recherches soutenues par le bureau de Nishiyama
Noriyuki de l’Université de Kyoto (chaire de didactique des langues étrangères, École
doctorale des études sur l’Homme et l’Environnement) et du programme de la Société
Japonaise pour la Promotion de la Science : «L'élaboration des matières pédagogiques pour
l’éducation interculturelle, le développement des critères d'évaluation de la compétence
interculturelle et la vérification de leur efficacité » (Représentant:Ohki Mitsuru) (N°
25284103).

Je recopie l'information suivante depuis un courriel de la liste électronique de la Société Japonaise de Didactique du Français:

国際研究集会2016
Colloque International 2016
異文化間教育の文脈化をめぐって
日程:2016 年3 月29 日(火)
場所:京都大学人間・環境学研究科地下講
義室
会費:500 円(資料,フランス語同時通訳イヤホン代)
研究集会と懇親会の申込(締切3 月24 日):
http://web.sfc.keio.ac.jp/~kr/kyoto2016/
プログラム
日仏同時通訳付き
9:30
受付
10:00 - 10:15 開会挨拶と趣旨説明 西山教行
10:15 - 11:00
講演1
ジョルジュ・リュディ(バーゼル大学,スイス)
「学校での学習の目的として,また企業社会における多様性を管理する対象
としての複言語・異文化間能力について」
指定討論者
西村淳子
11:00 - 13:00
シンポジウム1
『異文化間教育とは何か』を読む,編者との対話
報告者 安達理恵「小学校での異文化間能力育成の必要性とCLIL」

潔「〈ことばと文化の学び〉の回顧録」
中川慎二「政治教育の視点からシティズンシップ教育を考える」
編者 西山教行 細川英雄 大木

司会:長野

昼食(13:00−14:00)
14:00 - 14:45
講演2
サミール・マルズキー(マヌーバ大学,チュニジア)
「異文化間文学としての、フランス語表現マグレブ文学」
指定討論者ジャン=フランソワ・グラヅイアニ
15:15 – 16:00 講演3
生田周二
「日本の人権教育への一視角—日本的性格をめぐって—」
指定討論者マリー=フランソワーズ・パンジェ
16:00 – 18:00
シンポジウム2
異文化間教育の文脈化をめぐって
パネリスト 山本志都「異文化感受性から見た日本における異文化間能力」
伊藤亜希子「ドイツにおける異文化間教育の方向性−政策と理論から−」
2
斎藤里美「移民の子どもの学校適応−各国における多様性と文脈化−」
ステイーブ・コルベイユ「ケベックと日本における異文化間教育の挑
戦−言語,文化,宗教」
指定討論者:ジョルジュ・リュディ
サミール・マルズキー
司会:大木

18:00 閉会挨拶
大木

18:30 懇親会(3000 円
要予約)
研究集会と懇親会の申込(締切3 月24 日):
http://web.sfc.keio.ac.jp/~kr/kyoto2016/
主催:京都大学人間・環境学研究科西山教行研究室,日本学術振興会科学研究
費補助金基盤研究B「異文化間能力養成のための教材と評価基準の開発および
その有効性の検証」(代表大木
充)
後援:日本フランス語教育学会,日本言語政策学会

mercredi 3 février 2016

第30回関西フランス語教育研究会

Je recopie un message paru sur la liste électronique de la Société Japonaise de Didactique du Français:

30回関西フランス語教育研究会参加者募集

30回関西フランス語教育研究会は2016325日(金)、26日(土)の2日間にわたり、大阪・梅田の上田安子服飾専門学校にて開催されます。今年のテーマは「Actualité et futur de l’enseignement du français フランス語教育の現在とこれから」です。
現在、参加者を受け付けております。(締切:315日)詳しくはホームページ http://www.rpkansai.com をご覧ください。
皆様のご参加をお待ちしております。
3月下旬はホテルが大変込み合っております。参加される方は早めの宿泊先確保をお願いいたします。

Participation aux RPK 2016

Les 30èmes Rencontres Pédagogiques du Kansaï auront lieu les vendredi 25 et samedi 26 mars 2016, à l’ École de mode Ueda Yasuko (Umeda, Osaka). Le grand thème pour ces Rencontres 2016 est « Actualité et futur de l’enseignement du français ».
La date limite pour votre inscription sur le web est le 15 mars. Consultez notre site http://www.rpkansai.com pour plus d'informations.
Venez nombreux pour fêter avec nous notre 30ème anniversaire!
Attention! Nous vous conseillons de ne pas attendre pour réserver votre chambre d’hôtel: Osaka a beaucoup de succès auprès des touristes ces temps-ci.

dimanche 24 janvier 2016

Colloque: Autour de la contextualisation de l’éducation interculturelle au Japon

Je recopie l'information suivante depuis un message de la liste électronique de la SJDF:


Colloque International 2016

Autour de la contextualisation de l’éducation interculturelle au Japon

Date : Mardi 29 mars 2016
Lieu : Université de Kyoto, Campus de Yoshida-sud, Bâtiment Ningen
Kankyou-gaku Kenkyuka-to, Sous-sol
Frais de participation au colloque : 500 yens (Documents, Écouteurs
pour la traduction simultanée)
Programme
Toutes les interventions sont présentées avec une traduction simultanée
en français et en japonais
9h30
Accueil des participants
10h00 – 10h15 Allocution d'ouverture et Rappel des problématiques
NISHIYAMA Noriyuki (Université de Kyoto)
10h15 – 11h00
Conférence 1
Georges LÜDI (Université de Bâle, Suisse)
« Des compétences plurilingues et interculturelles comme buts de l’apprentissage
scolaire et comme objets de la gestion de la diversité dans le monde des entreprises »
Discutante:NISHIMURA Junko (Univ. Musashi)
11h00 – 13h00
Table ronde 1
Lire Qu’est-ce que l’éducation interculturelle ?
Débat avec les coordinateurs
Intervenants :
ADACHI Rie (Univ. d’Aichi)
NAKA Kiyoshi (Univ. de Gifu)
NAKAGAWA Shinji (Univ. Kwansei Gakuin)
Coordinateurs :
NISHIYAMA Noriyuki
HOSOKAWA Hideo (Univ. de Kyoto)
OHKI Mitsuru (Univ. de Kyoto)
Modératrice : NAGANO Koh (Univ. de Hokkaïdo)
13h00 – 14h00 déjeuner
2
14h00 – 14h45
Conférence 2
Samir MARZOUKI (Université de La Manouba, Tunisie)
« La littérature maghrébine de langue française : une littérature interculturelle »
Discutant:Jean-Francois GRAZIANI (Univ. d’Osaka)
14h45 – 15h15 pause-café
15h15 – 16h00
Conférence 3
IKUTA Shuji (Univ. des Sciences de l'éducation de Nara)
Discutant indéterminé
16h00 – 18h00
Table ronde 2 Autour de la contextualisation de l’éducation
interculturelle au Japon
Intervenantes :
YAMAMOTO Shizu (Univ. Tokai)
ITO Akiko (Univ. Fukuoka)
SAITO Satomi (Univ. Toyo)
Discutants:Georges LÜDI Samir MARZOUKI
Modérateur:OHKI Mitsuru
18h00 Allocution de clôture OHKI Mitsuru
18h30 Soirée amicale (sur réservation)

国際研究集会2016

Colloque International 2016

異文化間教育の文脈化をめぐって

日程:2016 年3 月29 日(火)午前10:00
場所:京都大学人間・環境学研究科地下講義室
会費:500 円(資料,フランス語同時通訳イヤホン代)
プログラム
日仏同時通訳付き
講演,シンポジウム,討論すべて,日本語かフランス語で行われます。
9:30
受付
10:00 - 10:15 開会挨拶と趣旨説明
西山教行(京都大学)
10:15 - 11:00
講演1
ジョルジュ・リュディ(バーゼル大学,スイス)
「学校での学習の目的として,また企業社会における多様性を管理する対象と
しての複言語・異文化間能力について」
指定討論者
西村淳子(武蔵大学,フランス語)
11:00 - 13:00
シンポジウム1
『異文化間教育とは何か』を読む,編者との対話
報告者
安達理恵(愛知大学,英語)

潔(岐阜大学,英語)
中川慎二(関西学院大学,ドイツ語)
編者
西山教行(京都大学)細川英雄(早稲田大学)大木
充(京都大学)
司会:長野
督(北海道大学)
13:00 - 14:00 昼食
2
14:00 - 14:45
講演2
サミール・マルズキー(マヌーバ大学,チュニジア)
「異文化間文学としてのフランス語のマグレブ文学について」
指定討論者
ジャン=フランソワ・グラヅイアニ(大阪大学)
14: 45 - 15: 15 休憩
15: 15 - 16: 00
講演3
生田周二(奈良教育大学,人権教育・社会教育)
「日本における人権・差別・偏見と教育について」(仮題)
指定討論者
16: 00 - 18: 00
シンポジウム2
異文化間教育の文脈化をめぐって
パネリスト
山本志都(東海大学,英語,異文化コミュニケーション)
伊藤亜希子(福岡大学,異文化間教育)
斎藤里美(東洋大学,教育社会学,教育目標・評価論)
指定討論者:ジョルジュ・リュディ
サミール・マルズキー
司会:大木

18: 00 閉会挨拶
大木

18: 30 懇親会(要予約)
主催: 京都大学人間・環境学研究科西山教行研究室,日本学術振興会科学研究費補助
金基盤研究B「異文化間能力養成のための教材と評価基準の開発およびその有効性の
検証」(代表大木
充)
後援:日本フランス語教育学会(予定),日本言語政策学会(予定)

jeudi 19 novembre 2015

30èmes Rencontres Pédagogiques du Kansaï

Je recopie un message paru sur la lettre électronique de la SJDF:

30回関西フランス語教育研究会(ランコントル)は2016325日(金)、26日(土)の両日にわたり上田安子服飾専門学校(梅田)にて開催されます。
共通テーマは「Actualité et futur de l’enseignement du français フランス語教育の現在とこれから」です。

現在ランコントルでは、大会当日のアトリエ担当者および来年夏に発行される紀要「RENCONTRES 30」の執筆者を募集しております。
詳細はホームページ http://www.rpkansai.com または contact@rpkansai.com にお問い合わせください。

*会場が変更となっております。ご注意ください!


Les 30èmes Rencontres Pédagogiques du Kansaï auront lieu les vendredi 25 et samedi 26 mars 2016, à l’ École de mode Ueda Yasuko (Umeda).
Le grand thème pour ces Rencontres 2016 est « Actualité et futur de l’enseignement du français ».

Les Rencontres 2016 vous intéressent ? Vous voulez animer un atelier ou écrire un article?
Consultez notre site http://www.rpkansai.com ou contactez-nous par courriel (contact@rpkansai.com).

A très bientôt !

Attention ! : Cette année, nous vous accueillons dans un nouveau lieu.

vendredi 6 novembre 2015

Les publications de la SJDF

Je recopie un message de la liste électronique de la SJDF:


SJDFではNII-ELS上での学会誌オンライン公開を作業してまいりました。
すべての処理が終了し、公開されております。ご覧くださいませ。

Nous avons le plaisir de vous annoncer la fin de notre travail pour la mise en ligne de tous les numéros déjà parues de nos revues.

http://ci.nii.ac.jp/organ/journal/INT1000007040_ja.html
http://ci.nii.ac.jp/vol_issue/nels/AA12150378_ja.html
http://ci.nii.ac.jp/vol_issue/nels/AN0022022X_ja.html

早速、HPの学会誌既刊にリンクしました。
http://sjdf.org/publication

dimanche 26 octobre 2014

第29回関西フランス語教育研究会 29èmes Rencontres Pédagogiques du Kansaï

Voici un autre message paru sur la liste de la SJDF

29回関西フランス語教育研究会(ランコントル)は2015320日(金)、21日(土)の両日にわたりアンスティチュ・フランセ関西大阪にて開催されます。
共通テーマは「Les médiations de l’apprentissage 学びの媒介」、「Quelle professionnalité pour les enseignants de français ? フランス語教師の専門性とは?」の2つです。

現在ランコントルでは、大会当日のアトリエ担当者および来年夏に発行される紀要「RENCONTRES 29」の執筆者を募集しております。
詳細はホームページ http://www.rpkansai.com または contact@rpkansai.com にお問い合わせください。

Les 29èmes Rencontres Pédagogiques du Kansaï auront lieu les vendredi 20 et samedi 21 mars 2015, à l’ Institut Français du Japon-Kansai Osaka.
Les deux grands thèmes pour ces Rencontres 2015 sont :
Les médiations de l’apprentissage et Quelle professionnalité pour les enseignants de français ? .

Les Rencontres 2015 vous intéressent ? Vous voulez animer un atelier ou écrire un article?
Consultez notre site http://www.rpkansai.com ou contactez-nous par courriel (contact@rpkansai.com).

A très bientôt !

Pour le comité des Rencontres, Seitaro Yamakawa, responsable du site des RPK.

samedi 25 octobre 2014

Atelier de didactique avec Jean-Claude Beacco

Je recopie un message paru sur la liste électronique de la SJDF:

Bonjour à tous,

Sylvain Mokhtari, professeur, coordinateur pédagogique à l'Institut français du Kansai (Osaka).

Je me permets de vous communiquer la prochaine intervention de Jean-Claude BEACCO à l'Institut français du Japon-Kansai. Il s'agit d'un événement gratuit ouvert à l'ensemble des enseignants.
Voici les dates prévues :

Le samedi 1er novembre de 16h30 à 18h00 (Osaka)

Le mardi 18 novembre de 16h30 à18h00 (Kyoto)

L'enseignement du français en questions

Un exposé introductif présentera les principales questions dont traite actuellement la didactique du  français et des langues : Cadre européen commun de référence; approche actionnelle, "interculturel" ; éducation plurilingue, enseignement de la grammaire...
 Les participants seront ensuite invités à faire part de leurs préoccupations et à échangerfaire part de leurs préoccupations et à échanger leurs réflexions avec l'intervenant.

lundi 30 juin 2014

第10回京都言語文化教育研究会

Je recopie l'information suivante depuis la liste électronique de la 
Société Japonaise de Didactique du français:

第10回京都言語文化教育研究会
2014年7月26日(土)14:00より
京都大学吉田南構内総合館216(南棟2階)
参加費300円(お茶代)
終了後にビアガーデンにて懇親会あり(参加希望者は7月23日までにjnn@lapin.ic.h.kyoto-u.ac.jpまでご連絡下さい)

日本の外国語教育はなぜ失敗するのか」
中野茂(早稲田大学高等学院)

近年「日本における外国語教育の失敗」が話題にされることが多いが、一体「何に対する失敗」で、「どの点が失敗」とみなされているのだろうか。この考察を出発点として、外国語教育における日本の特殊性、教育システムの問題、さらには教育メソッドや教員養成の問題など様々な観点から、「日本における外国語教育の失敗の要因」を、高校および大学におけるフランス語教育を中心に紹介していく。

フランスの小学校における移民の子供たちへの「言語への目覚め」の授業を通して
中村典子(甲南大学)

パリのある小学校で実践されている「言語への目覚め」(Eveil aux langues)という授業を見学した。その教育法の理念と実際を紹介し、言語活動としての効果を考慮しつつ、日本での外国語教育に活用できるかどうかを考える。

私事化する教育と言語教育の展望

西山教行(京都大学)
 この発表では,グローバル人材養成の課題をマクロ的な視点から考察したい。日本社会において言語教育はどのような位相に定められているのか。言語教育にはどのような役割が期待され,また実際,果たしているのか。さらに言語教育にはどのような可能性が託されているのか。このような問い直しをグローバル人材育成との関わりから検討してみたい。

samedi 22 mars 2014

Colloque: 異文化間教育をめぐって:言語文化の教育学と教授法

Je recopie l'information suivante depuis le site internet Edu Langue:

2014.04 国際研究集会■■■

国際研究集会2014年
異文化間教育をめぐって:言語文化の教育学と教授法

【日 程】2014年4月5日(土)・6日(日)
【場 所】京都大学 人間・環境学研究科棟 総合館共南11講義室 (講演・シンポジウム)・演習室233,333,433(ワークショップ)
【会 費】1000円(資料代)
【申 込】こちらのフォームから(懇親会申込締切4月2日/懇親会会費:一般3500円・学生2500円)。
     ※フライヤーはこちらから。

  「異文化間(異文化間教育)」の概念は,それが用いられるところによって,大きく違っている。たとえば,ヨーロッパと北米におけるこの概念には,かなりの 隔たりがある。この国際研究集会では,われわれが「異文化」あるいは「異文化間教育」について論じる際に問題となるその相違点,共通点について議論する。 議論の対象には,理論的,教育学的なものから,教授法や教育実践も含まれる。
 日本でこれまで発展させてきた異文化間教育は「アメリカの異文化間 教育」であることに着目する必要がある。しかし,それ以外の欧州,カナダ,アフリカ,アジアなどのモデルもまた有益でありうる可能性がある。この国際研究 集会を通じて,「異文化間」の概念について,単なる実用的な観点にとどまらず,ユマニスムの観点からも,関心を高めてもらいたい。

以上の目的から,本国際研究集会では,次のようなオープンかつ複元的なアプローチによる議論を行う。
(1) 領域横断的(心理言語学や社会言語学,民俗学,教育科学など,複合的な対象を扱う上で必要な関連領域)
(2) 言語横断的(英語,フランス語,アフリカの諸言語,日本語,中国語,韓国語など)
(3) 言語の社会政策的(国家規模,地域(=アジア太平洋)規模,グローバル規模)

取り扱うテーマ:
・議論の対象となる領域や国において,異文化間教育はどのような状況にあるのか。
・教育においてどのような文化が参照されているのか。
・言語教育の中で,多言語主義はどのような位置にあるのか。
・どのような実践に対して,どのような教員養成・教員研修が行われているのか。
・現在進行中の変化に教授法を対応させるにはどのような考え方が現実的なのか。

 この国際研究集会では,以上述べたように,言語と文化の教育をめぐる諸概念を議論して,われわれ自身の視野を広げるとともに,異文化間教育の価値について考えることにする。


※本研究集会では,全体講演,シンポジウムの発表はフランス語と日本語の同時通訳付き。ワークショップは,日本語あるいは英語,フランス語による。


プログラム

2014年4月5日(土)
09:30 - 10:00 受付
10:00     開会式 挨拶 杉万俊夫(京都大学大学院人間・環境学研究科研究科長)

                シャルランリ=ブロソオー(在京都フランス総領事)

            問題提起 西山教行(京都大学)

10:15 - 11:00 【講演1】ピエール・マルティネス(パリ第8大学,フランス,言語教育学)
         「言語教育における異文化間教育の課題」
          [司会]中村典子(甲南大学,フランス語教育)
          [指定討論者]平高史也(慶應義塾大学,ドイツ語教育)

11:00 - 12
00  【ワークショップ(3教室平行実施)】
         ・細川英雄(言語文化教育研究所,日本語教育)(日本語)
          「ことばの境界,文化の境界-言語教育の立場から」(使用言語:日本語)
         ・ Francesca BALLADON (University of KwaZulu-Natal,
                   Afrique du Sud, didactique
du français)  
          « L'interculturel comme passerelle entre deux cultures d'enseignement en conflit :
           le cas du francais dans le superieur en Afrique du Sud »
(使用言語:フランス語)
         ・ Anthony LIDDICOAT (Universityn of South Australia)          « Linguistics and the   integration of language and culture in language education » 使用言語:英語



12:00 - 13:00 昼食
13:00 - 13:45 【講演2】鳥飼玖美子(立教大学,英語教育)
         「日本政府のグローバル人 材育成政策にみる<異文化理解>とその不在」
          [司会]清田洋一(明星大学,英語教育)
          [指定討論者]ジュヌヴィエーヴ・ザラト
                      (国立東洋語学校,フランス,言語教育学)

13:45 - 14:30 【講演3】アントニー・リディコート
         (南オーストラリア大学,オーストラリア,応用言語学,使用言語:英語)
         「言語学習におけるメタプラグマテイックな意識と異文化間的仲介」
          [司会]平畑奈美(滋賀大学,日本語教育)
          [指定討論者]長野 督(北海道大学,フランス語教育)

14:30 - 15:00 休憩

15:00 - 17:30 【シンポジウム「異文化間教育:目的と方法」】
         ・大木充(京都大学,フランス語教育)
          「異文化間教育の目的をめぐって−グローバル化と異文化間教育」
         ・ジュヌヴィエーヴ・ザラト(国立東洋語学校,フランス)
          「異文化間能力評価という難問」
         ・マイケル・ケリー(サウサンプトン大学,イギリス,言語政策)
          「言語政策と異文化間教育」

         ・G. ブイヤネメック(モンゴル国立大学,フランス語教育)
          「モンゴルにおけるフランス語教育の歴史と異文化間教育」          [司会]境 一三(慶應義塾大学,ドイツ語教育)

18:00 懇親会

2014年4月6日(日)
09:30 - 10:00 受付
10:00     前日の総括 ジャン=フランソワ・グラジアニ(大阪大学,言語政策)

10:15 - 11:00  【講演4】松田武(京都外国語大学,歴史学)
         「ソフトパワーの光と翳-アメリカの日本知識人観を中心に」
          [司会]西村淳子(武蔵大学,フランス語教育)
          [指定討論者]マイケル・ケリー(サウサンプトン大学)

11:00 - 12:00  【ワークショップ(3教室平行実施)】
         ・Michael KELLY (University of Southampton, Royaume-Uni, politiques linguistiques)          « Intercultural competence and teacher training : the European challenge »
                                      (使用言語:英語)

         ・松岡洋子(岩手大学,日本語教育)
          「多文化社会の中の見える異文化・見えない異文化を探る」(使用言語:日本語)
         ・岩坂泰子(奈良教育大学, 英語教育)
          「英語を相対化する〜「小学校外国語活動」のための多言語教材から考える」
                                  (使用言語:日本語)

12:00 - 13:00 昼食
13:00 - 13
45  【講演5】ジュヌヴィエーヴ・ザラト(国立東洋語学校)
         「仲介とは何か-仲介者としての語学教師:社会的特性と養成のための学問分野」
          [司会]姫田麻利子(大東文化大学,フランス語教育)
          [指定討論者]酒井志延(千葉商科大学,英語教育)


13:45 - 14:30 【講演6】堀茂樹(慶應義塾大学,フランス文学)
         「翻訳という異文化間経験をめぐって」
          [司会]倉舘健一(慶應義塾大学,フランス語教育)
          [指定討論者]ジュヌヴィエーヴ・ザラト(国立東洋語学校)

14:30 - 15:00 休憩

15:00 - 17
30 【シンポジウム「異文化間教育の実践」】
         ・中山夏恵(共愛学園前橋国際大学,英語教育)&栗原文子(中央大学,英語教育)
          「異文化理解を促す英語授業の現状と可能性」
         ・徳井厚子(信州大学,日本語教育/コミュニケーション)
          「Critical Language Awarenessの実践」
         ・マリー=フランソワーズ・パンジェ(大阪府立大学,フランス語教育)
          「行って,帰って,それについて話すこと,
            あるいはフランス滞在を再構築するときの実際の異文化間性に関する問題」
         ・ハン・ミンジョ(梨花女子大学,フランス語教育,韓国)
          「映画による異文化間教育:B1とB2レベルの学生のための教育」
         ・アルタングル・ボラ(モンゴル国立大学,フランス語教育,モンゴル)
          「モンゴルの学習者によるフランス語の選択-実用か異文化理解か」

         [司会]久村研(田園調布学園大学,英語教育)
         [総括と展望]マイケル・ケリー(サウサンプトン大学)


【主催】
 科研費基盤研究(A)23242030「新しい言語教育観に基づいた複数の外国語教育で使用できる共通言語教育枠の総合研究」グループ(代表・西山教行)
 科研費基盤研究(B)25284103「異文化間能力養成のための教材と評価基準の開発およびその有効性の検証」グループ(代表・大木充)
【共催】
 科研費基盤研究(B)24401025「移住者と受入れ住民のコミュニティ形成に資する複言語コミュニケーションと人材育成」(代表:松岡洋子)
 科研費基盤研究(C)23531117)「海外業務経験と若年層のキャリアイメージ-青年海外協力隊日本語教師への調査から-」(代表:平畑奈美)
【後援】在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本,国際交流基金,日本フランス語教育学会,京都大学大学院人間・環境学研究科


vendredi 14 mars 2014

L’interculturel à la croisée des mondes



Le programme est quelques entrées de blog plus bas, ici.

lundi 3 février 2014

Revue du jour : la Revue japonaise de didactique de français


Je recopie un message paru sur la liste électronique de la Société Japonaise de Didactique du français :

Le comide rédaction de la Revue japonaise de didactique de français vous informe que les articles du volume 8 ont été mis en ligne sur le site de la SJDF.


Bonne lecture!

Laurence Chevalier,
Rédactrice en chef,
Revue japonaise de didactique du français


Voici les articles rédigés par des professeurs du Kansai :



Monique LE LARDIC, Potentialités de la pratique réflexive pour la formation des enseignants de français au Japon , p. 88- 105


Bel Abbes NEDDAR, L’enseignement du français en Algérie : aperçu historique, état des lieux et perspectives, p. 9-19

Jean-François GRAZIANI, L’enseignement du français au Japon vu par Paul Claudel durant son ambassade (1921-1927) : jugement, ambitions et réalisations , p. 20-32

堀晋也西山教行, ヨーロッパに多言語主義は浸透しているかユーロバロメーター2001, 2005, 2012 からの考察 (La pénétration du multilinguisme en Europe : considérations à partir des études d’Eurobaromètre de 2001, 2005 et 2012), p. 33-50

野田四, Francophonie : son évolution, son potentiel, le problème de son devenir (article en japonais), p. 57-58



mardi 13 août 2013

Lauréats du Prix de la SJDF 2013




Je recopie l’information suivante depuis le Bulletin 69 de la SJDF :



第一回SJDF奨励賞受賞者のお知らせ

Annonce des lauréats du Prix de la SJDF 2013

第一回SJDF
奨励賞の受賞者は,厳正な審査の結果,論文部門,発表部門,それぞれ以下のように決定しました。
論文部門Jean-François Graziani京都大学受賞対象論文«Les Japonais sont-ils les Français de l’Extrême-Orient ? Statut du Japon et légitimation de l’impérialisme linguistique dans le cours de Colonisation pratique et comparée de Paul Vibert»学会誌第七号掲載
表部門Emmanuel Antier «Pour une réflexion disciplinaire sur l’éthique professionnelle des enseignants de langue-culture»2012年秋季大会発表20121111日熊本大学両氏への表彰は2013年度春季大会のおりに行われました。
Pour la première édition du Prix de la SJDF (2013), le jury a choisi, après un examen sévère, les lauréats suivants :1ère catégorie : articles publiés dans la RJDFM. Jean-François Graziani (Université de Kyoto) pour son article: « Les Japonais sont-ils les Français de l’Extrême-Orient ? Statut du Japon et légitimation de l’impérialisme linguistique dans le cours de Colonisation pratique et comparée de Paul Vibert» (RJDF, n.7)
2e catégorie: exposés faits aux congrès de printemps et d'automne
M. Emmanuel Antier (Université de Kanazawa) pour sa communication faite au congrès d'automne de Kumamoto (11 novembre 2012) «Pour une réflexion disciplinaire sur l’éthique professionnelle des enseignants de langue-culture»
La remise des prix a eu lieu au congrès de printemps 2013.


Dans le même numéro, on trouve, p. 8-9, un petit résumé de la communication suivante :

Quatre ans d’expérience dans le cursus « DDC français » à l’Université Préfectorale d’Osaka ou comment favoriser la formation d’une communauté d’apprentissage
今中舞衣子
IMANAKA Maiko
(Université Osaka-Sangyo)
Marie-Françoise PUNGIER (Université Préfectorale d’Osaka)