Je recopie la Lettre d’information sur l’actualité du français au Japon de l'Ambassade de France:
Soutiens et aides pour le livreLe service culturel de l’Ambassade de France au Japon informe les professionnels japonais des différents dispositifs français d’aide au livre. Il relaie en particulier les aides du Centre National du Livre et de l’Institut Français auprès des traducteurs et des éditeurs.Les aides principales sont :Pour les éditeurs :- Le programme d’aide à la publication (Institut Français)Il s’agit d’une procédure de prise en charge financière de la cession de droits.Date limite de dépôt : avant le 10 aoûtPlus d’informations : fichier joint- Une aide à la traduction d’ouvrages français en langue japonaise (Centre National du Livre)Cette aide est destinée à favoriser la publication à l’étranger d’œuvres françaises de qualité, reflétant la diversité éditoriale française, dans une traduction de qualité.Date limite de dépôt : 13 juillet pour la session de novembrePour les traducteurs :Bourse de séjour aux traducteurs japonais (Centre National du Livre)*.Cette aide d’un montant de 2000€ par mois s’adresse aux traducteurs étrangers confirmés désireux de séjourner en France pour y mener un projet de traduction d’ouvrages français.Date limite de dépôt : 13 juillet pour la session de novembre* Veuillez noter que l’Ambassade financera en outre le voyage A/R de deux traducteurs japonais à Paris en 2012. Pour cette bourse de l’Ambassade, les candidats devront envoyer un CV et une lettre de motivation au service culturel de l’Ambassade avant le 15 août 2012. Les projets prioritaires pour l’Ambassade concernent la traduction d’auteurs vivants et portent sur les domaines suivants : fiction, bande dessinée, sciences humaines et sociales.L’ensemble des aides disponibles est réuni sur le site Francelivre :Contact à l’Ambassade de France au Japon :Service culturel – Français, Livre et Francophonie4-11-44 Minami Azabu, Minato-kuTokyo 106-8514, JaponTel 81 (0) 3 57 98 60 20
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire