mercredi 31 octobre 2012

Exposition d’oeuvres de Régis Loisel et Emmanuel Lepage



Je recopie, en ajoutant des liens, l’information suivante depuis le site internet de l’Institut Français du Japon – Kansai :
 


2012-11-01 ~ 2012-11-14
Exposition des oeuvres de Régis Loisel et Emmanuel Lepage
Vernissage le samedi 10 novembre à 18h en présence d'Emmanuel Lepage

A travers la présentation de planches des bandes dessinées "Muchacho" (Emmanuel Lepage) et "La Quête de l'Oiseau du temps" (Régis Loisel), découvrez deux des maîtres incontournables de la bande dessinée contemporaine.


Du jeudi 1er novembre au mercredi 14 novembre
Mardi-Samedi: de 10h à 19h
Dimanche: de 10h à 15h
  • Lieu : Institut français du Japon - Kansai, salon
  • Entrée libre

2012-11-01 ~ 2012-11-14

レジス・ロワゼル×エマニュエル・ルパージュ作品展
オープニングレセプション(作家来場):1110日(土)、18 
※参加予定のレジス・ロワゼル氏は、ご本人の都合により来日できなくなりました。オープニングにはルパージュ氏のみ来場します。
バンドデシネ『ムチャチョ』(エマニュエル・ルパージュ作)と『時の鳥を求めて(仮)』(レジス・ロアゼル作)の原画を展示します。
現代バンドデシネ界の巨匠二人の作品をお見逃しなく!
111日(木)~1114日(水)
火曜~土曜:10時~19
日曜:10時~15時 (祝日は休館
  • 場所 アンスティチュ・フランセ関西、3Fサロン
  • 料金 入場無料


Une petite vidéo sur Emmanuel Lepage



Voyage aux îles de la Désolation, Emmanuel... 投稿者 Futuropolis

Commémoration de l'armistice du 11 novembre‏

mardi 30 octobre 2012

Festival littéraire Feuilles d'automne 2012



Je recopie cette information depuis le site internet de l’Institut Français du Japon – Kansai et vous y renvoie pour les calendrier des événments dans la région :



Festival littéraire Feuilles d'automne 2012


Dédié à la production littéraire en français et avec une programmation pluridisciplinaire, le festival « Feuilles d'automne » voit intervenir chaque année de nombreuses personnalités françaises et japonaises. En 2012, ce festival organisé par l'Institut Français du Japon donnera lieu à de nombreux événements à travers tout le pays.

2012-11-01 ~ 2012-12-01

読書の秋2012

「読書の秋」は、フランス語の文学作品に捧げられたフェスティバル。毎年、たくさんのフランスや日本の作家・文筆家が参加しています。2012年、アンスティチュ・フランセ日本が企画する「読書の秋」では、日本全国で数多くのイベントが催されます。



vendredi 26 octobre 2012

Exposition: la Villa Kujoyama à l'Espace 3F Project Room



Je recopie l’information suivante depuis le site internet de l’Institut Français du Japon – Kansai. On y trouvera les détails de l’événement et les horaires, ainsi que des liens internet vers les sites des différents artistes. 

Exposition: la Villa Kujoyama à l'Espace 3F Project Room
2 semaines d'exposition, en trois temps, d'artistes de la Villa Kujoyama (Institut Francais du Japon - Kansai)

Le Gentil Garçon, Alexandre Maubert, Wolf Ka & Maria Donata D'Urso
 

L’Institut Français du Japon – Kansai et l’espace 3F Project Room présentent une exposition, en trois temps, de quatre artistes actuellement en résidence à la Villa Kujoyama. Les artistes y font, chacun à leur manière, appel à l’imagination des visiteurs. Entre expérience artistique et performances, ils interrogent, avec humour et générosité, les conceptions et les pratiques de l’art contemporain.

関西日仏交流会館 ヴィラ九条山のアーティストによる特別展示会

関西日仏交流会館 ヴィラ九条山招聘アーティストによる、2週間の特別展示

ル・ジャンティ・ギャルソン、アレクサンドル・モーベール、ヴォルフ・カ&マリア=ドナタ・ドゥルソ


アンスティチュ・フランセ関西とギャラリースペース3F Project Room は、関西日仏交流会館ヴィラ九条山招聘アーティストとして現在滞在中の4名のレジデントの作品を3回にわたってご紹介いたします。この展覧会で、アーティ スト達は独自の方法で見る者の想像力に訴えます。芸術的な実験とパフォーマンスの間で、彼らはユーモアと寛大さを持って、現代アートの概念と実践を探求し ます。
  • 日時 2012-10-28 17:00 ~ 2012-11-12 19:00
  • 場所 3F Project Room - 604-8101京都市中京区柳馬場御池下ル柳八幡町75-6TNCビル3F - http://goo.gl/maps/QEjkg
PS: je me demande pourquoi des artistes en résidence dans un Institut Français choisissent des titres en anglais ("Take the Painting and Run" et "at least we still have joy") pour une exposition organisée au Japon par cet Institut.

jeudi 25 octobre 2012

Michel Petrucciani - Leben gegen die Zeit



A partir de samedi, on peut voir un film sur le pianiste de jazz français Michel Petrucciani (ミシェル・ペトルチアーニ) (情熱のピアニズム Michel Petrucciani - Leben gegen die Zeit), au Theatre Umeda (テアトル梅田).

Voici ce qu’on peut lire sur le site du cinéma d’Umeda :

情熱のピアニズムMichel Petrucciani - Leben gegen die Zeit

103分フランス・ドイツ・イタリア合作

公開予定日10/27

前売中字幕版

監督
: マイケル・ラドフォード
出演者
: ミシェル・ペトルチアーニ、チャールス・ロイド、アルド・ロマーノ、リー・コニッツ

凄まじい障害を抱えながらも、音楽と女たちから愛されたミシェル・ペトルチアーニ。天才ジャズピアニストの短くも劇的な生に迫る、奇蹟のドキュメンタリー。

ミシェル・ペトルチアーニの数奇な人生は、全身の骨が折れた状態で生まれた時から始まる。ガラスのような骨を持つ病気のため幼少期は歩くことも出来ず、身長は成人してからも1メートルしかなかった。代わりに天は彼に2つの素晴らしい贈り物を与えた。桁外れの音楽的才能と、誰にでも愛されるカリスマ的人格である。ヨーロッパで初めてブルーノート・レコードと契約、フランス最高のピアニストと讃えられた栄光の日々から、常に女性問題に悩まされたプライベート、名だたるミュージシャンと世界中を飛び回った演奏旅行など、36歳で夭折するまでの時代の寵児が駆け抜けた劇的な生を描く軌跡のドキュメンタリー!

 

mardi 23 octobre 2012

Article du jour: Kujoyama, 20 ans déjà

Sur le site de l'Ambassade de France, on peut lire 3 pages sur la Villa Kujoyama, son histoire, son avenir.
Voici le début:

 Depuis 20 ans, la Villa Kujoyama a accueilli en résidence 270 créateurs et chercheurs travaillant sur des projets créatifs et artistiques variés qui ont contribué à l’élargissement des échanges culturels franco-japonais. Cependant, en raison de la fragilité de sa situation actuelle, l’avenir de l’un des fleurons de l’art français à l’étranger reste incertain. Mais gardons espoir qu’elle continue à perdurer encore longtemps.


samedi 20 octobre 2012

Lecture du jour: L’économie du sanctuaire d’Ise aux IXe‑Xe siècles




Cette fois, avec revues.org, nous allons dans la Préfecture de Mie avec l’article suivant :

Charlotte von Verschuer , « Histoire et philologie du Japon ancien et médiéval », Annuaire de l'École pratique des hautes études (EPHE), Section des sciences historiques et philologiques, 143 | 2012, [En ligne], mis en ligne le 28 septembre 2012. URL : http://ashp.revues.org/index1376.html

vendredi 19 octobre 2012

Autre lecture du jour : Histoire de l’architecture et des jardins du Japon pré-moderne




Toujours grâce à revues.org, on peut lire l’article suivant, où il est beaucoup question de Kyoto :

Nicolas Fiévé , « Histoire de l’architecture et des jardins du Japon pré-moderne », Annuaire de l'École pratique des hautes études (EPHE), Section des sciences historiques et philologiques, 143 | 2012, [En ligne], mis en ligne le 28 septembre 2012. URL : http://ashp.revues.org/index1372.html.